《一剪梅·红藕簟秋》是宋代女词人李清照的词作。原文追加:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种,两处闲愁。一寸相思一寸灰,无计可消除,却上心头。
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》翻译
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,泛出深深地凉秋,轻地提着丝裙,撇下越过一叶兰舟。仰着头凝视远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来正是那排成人字形的雁群南归时候,月光皎洁浸人,洒下西边的亭楼。
花,安然地落花,水,从容地漂流。一种别离的相思,你我两个人,激起起两处的闲愁。啊,没能排遣的是——这相思,这愁情,上次从微蹙的眉间消失了,又隐约间地丝线上了心头。
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》赏析
此词作于词人与丈夫赵明诚离别后结束后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情宛如花零落、水流东这样出之也来只能说明难相忘无由可以消除,寄寓着词人戚戚然离别的一腔深情,上级主管部门出初婚少妇不可自拔于情海之中的纯洁心灵。全词不饰雕饰,很清楚如话,以女性特殊的沉挚情感,丝毫不落俗套的表现,展示更多出一种婉约之美,格调清新,意境幽美,堪称是一首工致精巧的别情佳作。